Mis amigos escritores.

Espero que mis lectores, lectoras adoradas y adorados, se encuentren bien. He visto ya los anuncios de la telenovela de Juan Osorio, al que al fin le dieron el horario de las 9:30 (me parece que después de mucho tiempo). Se llama Amor Invencible. Me da gusto que tenga crédito como "creador", el buen Pablito (Ferrer). Trabajé con él en las cuatro telenovelas que escribí con el Sr. Osorio. Sin embargo, es un refrito (¡qué raro!) de la portuguesa Mar Salgado, de 2014. Ojalá que le vaya bien.



Recordé hoy, también, un collage que había hecho para mi amigo veracruzano:


En estos días he extrañado los comentarios y preguntas de VICENTEBLO. Ojalá que se encuentre bien. Vamos, entonces, con algunas preguntas de mi amigo DANIEL, directo del Brasil (por cierto, escribe muy bien en español y lo felicito):

"¿Tienes amistad con alguno de los escritores que trabajaran en Televisa, sea los que aún están vivos o con los que ya no están más aquí?"

Bueno, con los que ya no están aquí, pues no mantengo amistad, porque necesitaría la asistencia de un vidente (ja, ja). Pero, de los que están aquí (vivitos y coleando) la verdad es que no. Alguna vez Liliana Abud (maravillosa mujer) y yo trabajamos una telenovela que produciría el Sr. Mejía. No se hizo. Y, claro, Pablo Ferrer, al que mencioné arriba (aunque no se puede decir que tengamos una amistad, porque desde hace tiempo que no nos contactamos). Nos felicitamos el día de nuestros cumpleaños. Quizá ya no soy una persona importante para él (después de que convivimos mucho y trabajamos en telenovelas muy exitosas con el Sr. Osorio).




Continúa Daniel: "¿Cómo es convivir en esta comunidad de escritores y guionistas, hay mucha rivalidad en este medio?"

Lo desconozco mi querido amigo. Con la única con la que contactaba es con Palmira Olguín (con la que hice Hijas de la Luna). Trabajamos muchos proyectos juntos, hasta que me dijo que la habían llamado de Balassa; que trabajaría una serie con unos españoles (para Amazon, me parece) pero que sólo escribirían José Ierfino y David Mascareño, ya que nada más había espacio para tres y ellos "necesitaban más el dinero que yo". 

Mr. GROOVY BAZAAR (hace mucho que no lo veía por aquí) pregunta: "En un guion, del lado de la columna de diálogos, ¿Qué significan las acotaciones (TR), (P), e (INT)? Lo leí en el de Hijas de la Luna."




TR quiere decir "transición". Es como cuando un personaje cambia abruptamente de tema. P quiere decir "pausa" e INT significa "interrumpe". Sin embargo, aunque hay unos estándares en la industria, en Televisa algunas producciones tienen su propia nomenclatura. Unos ejemplos de esta nomenclatura puede ser (O. S.) que quiere decir "off screen", cuando alguien habla fuera de cuadro; o FX (efecto) o AFX (efecto de audio). 

Seguimos con el buen DANIEL: "¿Tiene algún productor o productora con el que nunca trabajaste que te gustaría trabajar?"

Me faltan muchos con los que no he trabajado: Carlos Moreno, Angelli Nesma, Natalie (la esposa del Sr. Mejía), Carmen Armendáriz (aunque la conocí hace mucho), Giselle (sí me encantaría trabajar con ella, porque siento que le gusta aventurarse más), Lucy Orozco... Ahora, con el Güero Castro podría haber una sorpresa muy pronto... ¡Ohhhhh!

Pregunta, también, DANIEL: "¿Haría la adaptación de una historia bien rosa tipo Rosa Salvaje o algo similiar de este tipo?"




Por supuesto. De hecho, aquí entre nos, Chava Mejía me mandó la sinopsis por capítulo de Rosa Salvaje con la intención de hacer una versión (salió verso sin esfuerzo). No se hizo el proyecto, pero, por supuesto que me encantaría hacer una adaptación moderna.

Me voy, no sin antes enviarles un saludo digital y una invitación a que sigan preguntando, comentando y criticando. 


Comentarios

  1. Gracias por tu respuesta Alex! En el guion también vi que unas escenas tienen "Presentación de Set" y otras no. ¿Por qué unas sí y otras no?

    ResponderEliminar
  2. "Una Família Con Suerte" llega el Lunes 20 de Marzo a Univisión TLNovelas reemplazando "Así Son Ellas"

    ResponderEliminar
  3. Por que cadenas como Telemundo, por ejemplo, actualmente graban sus telenovelas y tardan a transmitirlas, ya están con 3 telenovelas grabadas y nadie de sacarlas al aire:

    "La Mujer De Mi Vida", historia original, protagonizada por Iván Sánchez y Angélica Celaya

    "Juego de Mentiras", historia original del chileno Sebastián Arrau, protagonizada por Altair Jarabo, Arap Bethke, Cynthia Klitbo y Eduardo Yáñez

    "El Conde: Amor y Honor", la versión no sé cual número de "El Conde de Montecristo", protagonizada por Fernando Colunga, Ana Brenda, Sergio Sendel, Chantal Andere, Marjorie de Sousa y Helena Rojo, la que más tiene actores que fueron de Televisa

    ResponderEliminar
  4. En la série española Ana y los 7 el galán tiene 4 hijas y 3 hijos y cuando fue adaptada para Mi Corazón Es Tuyo cambiaram para 3 hijas y 4 hijos.

    La hija llamada Celia se "cambio de sexo" y ahora es un hijo varon "Sebastián" (Emilio Osorio), porque hubo ese cambio en este personaje?

    ResponderEliminar
  5. Por que ahora Televisa solo hace refritos de historias de Chile?

    Nicandro Díaz con Mi Camino Es Amarte que es refrito de El Camionero

    Lucero Suárez con Perdona Nuestros Pecados, la original es de época y la mexicana será en los dias de hoy, por que hacen eso de hacer una historia de época en los dias de hoy, es porque sale caro hacer de época?

    Y la próxima telenovela de Angelli Nesma también será refrito una historia chilena

    ResponderEliminar
  6. Y para terminar muchas gracias por las felicitaciones por mi español, lo aprendí viendo telenovelas mexicanas y también un poco con Google Traductor, nunca tuve tiempo de tomar clases en alguna escuela de idiomas

    ResponderEliminar
  7. Pues José Alberto Castro hará dos telenovelas este año, las nuevas versiones de El Maleficio y La Tormenta, a ver en cuál estará usted jeje. Por otro lado, ¿Qué fue lo que pasó entre Palmira y Rosy Ocampo, Sr. Pohlenz? Ellas antes eran íntimas y dejaron de colaborar abruptamente.

    ResponderEliminar
  8. Hola, Alejandro. Gracias por responder a mis preguntas. Hace unas semanas comentaste que te pidieron versionar una telenovela portuguesa. ¿Cómo es la estructura de la telenovela portuguesa? ¿Cuáles son las semejanzas y diferencias con respecto a las telenovelas mexicanas?

    ¿Hay posibilidades de producir aquellas historias originales que escribiste ahora que 2023 inicia con menos refritos en Televisa o lo ves lejano?

    ¿Depende del éxito de "La campirana" que puedas ofrecer un original o no depende de que un proyecto tenga buen rating para iniciar el siguiente con el mismo equipo?

    Saludos.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

La muerte de Rosario y Jorge

Luis1944MX

Reboots, versiones, remakes, refritos